Titre : |
De l'hermétisme de Lacan - Figures de sa transmission |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Jorge Banos Orellana, Auteur ; Annick Allaigre-Duny, Traducteur |
Editeur : |
Epel |
Année de publication : |
1999 |
Importance : |
344 pages |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-908855-48-7 |
Langues : |
Français (fre) |
Sommaire : |
Introduction : Pourquoi ce livre, 7
Première partie : Le kitsch des recruteurs, 29
Première réunion, 31
Deuxième réunion, 51
Troisième réunion, 81
Quatrième réunion, 113
Deuxième partie : Le jargon des cadres intermédiaires, 153
Troisième partie : La réaction néo-classique des académiques, 185
Quatrième partie : Vengeance de la langue des lacaniens, 217
Exposé, 222
Discussion, 259
Notes, 309
Index, 327 |
4° de Couverture : |
Un hispanophone le premier affronte le problème posé par l’hermétisme de Lacan, le « Gôngora de la psychanalyse »
Pour peu qu’il accepte de se prendre ludiquement pour un psychanalyste de Buenos Aires chez qui Lacan débarque et qui se surprend intéressé, le lecteur français de cette traduction d’El idioma de los lacanianos trouvera dans ce livre, au travers d’anecdotes savoureuses et de réactions cocasses à l’enseignement de Lacan, la description raisonnée des quatre figures majeures qui, selon Jorge Baños Orellana, caractérisent la transmission lacanienne (pas seulement en Argentine) : une réécriture kitsch produisant un Lacan à portée de tous, un jargon s’attachant à mimer le style de Lacan, une glose s’employant à la résolution des énigmes et une réaction académique néo—classique.
La conjugaison de ces quatre voies parvient-elle à transformer le frayage de Lacan en une « science normale », au sens où l’entend Thomas Kuhn ? La passionnante et serrée discussion de ce point en conclusion de l’ouvrage a la valeur d’une leçon d’épistémologie dont l’enjeu est le statut même de la psychanalyse au regard de la science.
Psychiatre et psychanalyste à Buenos Aires, Jorge Baños Orellana est membre de l’École d’orientation lacanienne (EOL) et de l’Association mondiale de psychanalyse (AMP), ainsi que du Centre Descartes.
Il est un des membres fondateurs du Cercle Buenos Aires pour l’étude des langages contemporains. Il a écrit de nombreux articles, en Argentine et ailleurs, et vient de faire paraître son second ouvrage : El escritorio de Lacan. |
De l'hermétisme de Lacan - Figures de sa transmission [texte imprimé] / Jorge Banos Orellana, Auteur ; Annick Allaigre-Duny, Traducteur . - Epel, 1999 . - 344 pages. ISBN : 978-2-908855-48-7 Langues : Français ( fre)
Sommaire : |
Introduction : Pourquoi ce livre, 7
Première partie : Le kitsch des recruteurs, 29
Première réunion, 31
Deuxième réunion, 51
Troisième réunion, 81
Quatrième réunion, 113
Deuxième partie : Le jargon des cadres intermédiaires, 153
Troisième partie : La réaction néo-classique des académiques, 185
Quatrième partie : Vengeance de la langue des lacaniens, 217
Exposé, 222
Discussion, 259
Notes, 309
Index, 327 |
4° de Couverture : |
Un hispanophone le premier affronte le problème posé par l’hermétisme de Lacan, le « Gôngora de la psychanalyse »
Pour peu qu’il accepte de se prendre ludiquement pour un psychanalyste de Buenos Aires chez qui Lacan débarque et qui se surprend intéressé, le lecteur français de cette traduction d’El idioma de los lacanianos trouvera dans ce livre, au travers d’anecdotes savoureuses et de réactions cocasses à l’enseignement de Lacan, la description raisonnée des quatre figures majeures qui, selon Jorge Baños Orellana, caractérisent la transmission lacanienne (pas seulement en Argentine) : une réécriture kitsch produisant un Lacan à portée de tous, un jargon s’attachant à mimer le style de Lacan, une glose s’employant à la résolution des énigmes et une réaction académique néo—classique.
La conjugaison de ces quatre voies parvient-elle à transformer le frayage de Lacan en une « science normale », au sens où l’entend Thomas Kuhn ? La passionnante et serrée discussion de ce point en conclusion de l’ouvrage a la valeur d’une leçon d’épistémologie dont l’enjeu est le statut même de la psychanalyse au regard de la science.
Psychiatre et psychanalyste à Buenos Aires, Jorge Baños Orellana est membre de l’École d’orientation lacanienne (EOL) et de l’Association mondiale de psychanalyse (AMP), ainsi que du Centre Descartes.
Il est un des membres fondateurs du Cercle Buenos Aires pour l’étude des langages contemporains. Il a écrit de nombreux articles, en Argentine et ailleurs, et vient de faire paraître son second ouvrage : El escritorio de Lacan. |
|  |